Князь лжи - Страница 104


К оглавлению

104

– Для тебя это будет катастрофа, не так ли? Ведь когда я соединюсь с Тенью, она узнает, что ты мне предлагал…

– Меня это не беспокоит. По сравнению с предательством, которое она совершила на заре времен, мои интриги против нее – сущая мелочь. Мы в любом случае будем в союзе – в конечном счете у нас с сестрой одни цели. Но мне будет трудно сотрудничать с ней.

– А со мной – легко? – хмыкнул я.

Демон помолчал, прежде чем ответить.

– Ты мог бы оказаться достаточно разумным союзником. – Вот и все, что он сказал.

– А что это за предательство, о котором ты…

– Какая разница? Через несколько часов ты сам все узнаешь. Что бы ты ни выбрал.

Я подумал, что эта хитрая бестия в маске рассчитала все очень тщательно. Даже если он лжет… У меня был очень ограниченный выбор. Я знал, что будет, если я откажусь. Я не хотел этого. Что угодно, только не это. Второй выбор предполагал неизвестность.

Я выбрал неизвестность.

* * *

…Бэрверский холм я покинул с рассветом. За моей спиной восходило Солнце…

Я – не Льюис Телмарид, не Отравительница, Мать Демонов, которую Льюис называл «Ночной Тенью». Я – не тысячи людей, демонов, стихиалей, единство которых составляет то, что я есть. Располагая сознанием и памятью их всех, я – нечто большее, чем каждый из них в отдельности…

Я тянусь к своему бисуриту и открываю себя ему, и он становится самой внешней моей оболочкой, проникающей в сотни Сфер. Я вижу множество миров – одновременно, и неисчислимое множество существ, ликуя, приветствуют возвращение своего господина и творца. Крылатые демоны скользят по кровавым небесам Нижних Миров, люди-скорпионы варят отраву в железных котлах, искаженные минералы поют, наполняя воздух завораживающим губительным волшебством, ядовитые цветы порождают сны, которые, как капли, падают на черные полы преисподен… В черном зеркале, подаренном Асо еще в те времена, когда мы были дружны, я вижу небеса и Город Славы, озаренный солнечным светом. И облака, похожие на причудливых животных – облака мира смертных…

Я еще не уверен, мужской или женский облик будет основным. Да и какая, в сущности, разница? Чем определяется род – половой принадлежностью? Я могу мгновенно изменить тело по своему желанию. Самосознанием? Я осознаю свою принадлежность к обоим.

Я был зачат под Бэрверским Холмом в конце зимы, я мучился в родовых схватках – человечек, не понимающий, кто он, отчаявшийся, лишенный всего, слепо бредущий по Игольчатому Мосту, которым была вся его жизнь… и я был рожден на второй день после того, как год перевернулся, и Солнце пошло на убыль. Я, Князь Демонов, властелин болезней и ядов.

Я поворачиваюсь к Солнцу и улыбаюсь – правой, человеческой половинкой своего лица. Правая половина похожа на разлагающийся труп. Левая половина – тень, смутное подобие демонической фигуры, там нет улыбки, только холод и ненависть. Теперь ты бессильно, Светило. Твои власть и время иссякают, и твои боги слабее, чем прежде. Они не посмеют залить землю новым Потопом, ведь если они уничтожат человеческий род, им нечем будет питаться. Здесь, на земле, мы зажжем пожар войны, который пожрет всю Сальбраву, и низвергнем Солнечных Князей с их тронов – так же, как когда-то они низвергли нас.

Мы преобразим этот мир, и Солнце погаснет, и наш господин и отец, Горгелойг, Светило Тьмы, вновь воссияет на небе, и будет владеть этой вселенной вечно.

Так будет.


Конец первой книги

ГЛОССАРИЙ

Бисурит – особое энергетическое поле, формирующееся как некая целостность, отдельными элементами которой могли служить люди, предметы, живые существа, состояния психики и т. п. В некотором роде служили богам и различным могущественным духам как бы их «внешними телами».

Вага – колдун-жрец у скайферов. Многие из них достигали бессмертия или приближались к нему.

Гёльт («течение») – уровень мироздания. Часто использовалось в комбинации с наименованиями душ, обозначая таким образом уровень, в котором они находятся. Например, Холок-гёлът («плотное течение») – физический, видимый мир.

Кадёт – демон, в которого мог переродиться вага. Обычный облик: парящий в воздухе черный признак в длинной мантии с капюшоном. Кадёты наделены огромным колдовским могуществом.

Ламисера – растение, обладающее наркотическими свойствами. Маги-персоналисты отождествляли состояние сознания, в которое вводила человека ламисера, с духом смерти.

Лекемплет – сложная, самостоятельная энергетическая система, обычно – не связанная либо слабо связанная с физическим миром. Может иметь как искусственное, так и естественное происхождение. Впрочем, различие между искусственным и естественным тут достаточно условно, поскольку под первым обычно понимается деятельность человека, а под вторым – деятельность духов, демонов или богов. Иногда этим же словом обозначают отдельную область в «тонком» мире, что не совсем безосновательно: такие области, даже давным-давно вросшие в существующие Сферы, имеют то же происхождение, что и прочие лекемплеты (были созданы как обширные самостоятельные системы, перераспределяющие энергию внутри себя). По своему «объему» и сложности лекемплет является чем-то средним между обычным заклинанием и полноценной Сферой.

Сейг – демон-охотник из Сеигбалаокха (один из кругов Преисподней).

Сингайл – поэт-мистик. Славились тем, что пытались составлять стихи на Искаженном Наречье.

Скрэ – элемент магического облика. Обычно соответствовал какой-либо определенной способности, служа как бы ее символом и воплощением.

104